Luna de plata / Silver Moon

ESP: “Su antigüedad en generaciones anteriores y sobrevivientes sucesivas. Su predominio nocturno. Su dependencia satelítica. Su reflejo luminoso. Su constancia en todas sus fases, su ascenso y puesta en sus tiempos señalados, creciente y menguante. La invariabilidad forzada de su aspecto. Su respuesta indeterminada al interrogatorio no afirmativo. Su potencia sobre las aguas efluentes y reflectoras. Su poder de enamorar, de mortificar, de invertir con belleza, de volver locos, de incitar y de ayudar a la delincuencia. La inescrutabilidad tranquila de su rostro. La terribilidad de su aislamiento. Dominante resplandeciente propincuidad. Sus presagios de tempestad y de calma. La estimulación de su luz, su movimiento y su presencia. La advertencia de sus cráteres, sus áridos mares, su silencio. Su esplendor, cuando es visible: su atracción, cuando es invisible… “.

~ James Joyce  (trad.morti)

 

ENG: “Her antiquity in preceding and surviving succeeding tellurian generations: her nocturnal predominance: her satellitic dependence: her luminary reflection: her constancy under all her phases, rising and setting by her appointed times, waxing and waning: the forced invariability of her aspect: her indeterminate response to inaffirmative interrogation: her potency over effluent and refluent waters: her power to enamour, to mortify, to invest with beauty, to render insane, to incite to and aid delinquency: the tranquil inscrutability of her visage: the terribility of her isolated dominant resplendent propinquity: her omens of tempest and of calm: the stimulation of her light, her motion and her presence: the admonition of her craters, her arid seas, her silence: her splendour, when visible: her attraction, when invisible.”

~ James Joyce

2018

 

Texto original/ Original Text:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *